الاعتكاف
في الشعر التي
في وسط رمضان
2- Ay'ın Ortasından On
Günü itikafta Geçirmek
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا بكر بن
مضر عن بن
الهادي عن
محمد بن
إبراهيم بن
الحارث التيمي
عن أبي سلمة
بن عبد الرحمن
عن أبي سعيد
الخدري قال
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يجاور في
العشر التي في
وسط الشهر
فإذا كان من
حين تمضي
عشرون ليلة
ويستقبل إحدى
وعشرين يرجع
إلى مسكنه
ويرجع من كان
يجاور معه
وإنه أقام في
شهر جاور في
تلك الليلة التي
كان يرجع فيها
فخطب الناس ثم
أمرهم بما شاء
الله ثم قال
إني كنت أجاور
بيده العشر ثم
بدا لي أن
أجاور هذه
العشر
الأواخر فمن كان
اعتكف معي
فليبت في
معتكفه وقد
رأيت هذه الليلة
فأنسيتها
فالتمسوها في
العشر الأواخر
في كل وتر وقد
رأيتني أسجد
في ماء وطين
قال أبو سعيد
الخدري مطرنا
ليلة إحدى
وعشرين فوكف
المسجد في
مصلى رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
فنظرت إليه
وقد انصرف من
صلاة الصبح
ووجهه مبتل
طينا وماء
[-: 3328 :-] Ebu Said el-Hudri der
ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) önceleri Ramazan ayının
ortasındaki on günü itikafta geçirirdi. Ayın yirminci günü tamamlanıp
yirmibirinci güne geçilince itikaf yerinden çıkar evine giderdi. Onunla
birlikte itikafta bulunanlar da aynı şekilde dağılırlardı. Yine ortasındaki on
günü itikafta geçirdiği bir Ramazan ayında evine dönmesi gereken günün akşamında
Müslümanlara bir hutbe irad etti. Onlara bazı emirlerde bulunduktan sonra:
"Şimdiye kadar ayın
ortasındaki on günü itikafta geçirdim. Ancak bundan sonra son on günü itikafta
geçirmeyi daha uygun görüyorum. Onun için benimle birlikte itikafta bulunanlar
yerlerinde kalsınlar. Kadir gecesinin hangi günde olduğunu da öğrendim ama bana
unutturuldu. Bu geceyi Ramazan ayının son on günü içindeki tekli günlerde
arayın. Ben (sözkonusu) bu gecede suyun ve çamurun içinde secde edeceğimi de
gördüm" buyurdu.
Ramazan ayının
yirmibirinci gecesinde yağmur yağdı ve yağmur suları Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem)'in namaz kıldırdığı yeri de ıslattı. Sabah namazını
kıldırdıktan sonra yüzüne baktığımda su ve çamura bulanmış olduğunu gördüm.
Aynı isnad ve metinle
1281. hadiste geçti. Tahrici için de 686. hadise bakınız.
أنبأ موسى بن
حزام الترمذي
قال أنبأ يحيى
وهو بن آدم
قال حدثنا أبو
بكر بن عياش
عن أبي حصين عن
أبي صالح عن
أبي هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم أنه كان
يعتكف العشر
الأواخر من
شهر رمضان
فلما كان
العام الذي
قبض فيه اعتكف
عشرين
[-: 3329 :-] Ebu Hureyre der ki: Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem) Ramazan ayının son on gününde itikafa girerdi.
Vefat ettiği yılın Ramazan ayında ise yirmi gün itikafta kaldı.
3321 ile 7938.
hadislere bakınız. - Tuhfe: 12844.
Diğer tahric: Buhari
(2044, 4998), Ebu Davud (2466), İbn Mace (1769) ve Ahmed, Müsned (8435)
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
قال حدثنا عبد
الرحمن عن
حماد بن سلمة
عن ثابت عن
أبي رافع عن
أبي بن كعب أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كان يعتكف
العشر
الأواخر من
رمضان فسافر
عاما فلم
يعتكف فلما
كان العام
المقبل اعتكف
عشرين
[-: 3330 :-] Ubey b. Ka'b der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Ramazan ayının son on gününde itikafa
girerdi. Ancak bir yıl Ramazan ayında yolculuğa çıktığı için itikafa giremedi.
Bundan dolayıdır ki diğer yılın Ramazan ayında yirmi gün itikafta kaldı.
Tuhfe: 76.
Diğer tahric: Ebu
Davud (2463) ve İbn Mace (3663)