NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-İ’TİKAF

<< 1068 >>

الاعتكاف في الشعر التي في وسط رمضان

2- Ay'ın Ortasından On Günü itikafta Geçirmek

 

أنبأ قتيبة بن سعيد قال حدثنا بكر بن مضر عن بن الهادي عن محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن أبي سعيد الخدري قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجاور في العشر التي في وسط الشهر فإذا كان من حين تمضي عشرون ليلة ويستقبل إحدى وعشرين يرجع إلى مسكنه ويرجع من كان يجاور معه وإنه أقام في شهر جاور في تلك الليلة التي كان يرجع فيها فخطب الناس ثم أمرهم بما شاء الله ثم قال إني كنت أجاور بيده العشر ثم بدا لي أن أجاور هذه العشر الأواخر فمن كان اعتكف معي فليبت في معتكفه وقد رأيت هذه الليلة فأنسيتها فالتمسوها في العشر الأواخر في كل وتر وقد رأيتني أسجد في ماء وطين قال أبو سعيد الخدري مطرنا ليلة إحدى وعشرين فوكف المسجد في مصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فنظرت إليه وقد انصرف من صلاة الصبح ووجهه مبتل طينا وماء

 

[-: 3328 :-] Ebu Said el-Hudri der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) önceleri Ramazan ayının ortasındaki on günü itikafta geçirirdi. Ayın yirminci günü tamamlanıp yirmibirinci güne geçilince itikaf yerinden çıkar evine giderdi. Onunla birlikte itikafta bulunanlar da aynı şekilde dağılırlardı. Yine ortasındaki on günü itikafta geçirdiği bir Ramazan ayında evine dönmesi gereken günün akşamında Müslümanlara bir hutbe irad etti. Onlara bazı emirlerde bulunduktan sonra:

 

"Şimdiye kadar ayın ortasındaki on günü itikafta geçirdim. Ancak bundan sonra son on günü itikafta geçirmeyi daha uygun görüyorum. Onun için benimle birlikte itikafta bulunanlar yerlerinde kalsınlar. Kadir gecesinin hangi günde olduğunu da öğrendim ama bana unutturuldu. Bu geceyi Ramazan ayının son on günü içindeki tekli günlerde arayın. Ben (sözkonusu) bu gecede suyun ve çamurun içinde secde edeceğimi de gördüm" buyurdu.

 

Ramazan ayının yirmibirinci gecesinde yağmur yağdı ve yağmur suları Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in namaz kıldırdığı yeri de ıslattı. Sabah namazını kıldırdıktan sonra yüzüne baktığımda su ve çamura bulanmış olduğunu gördüm.

 

Aynı isnad ve metinle 1281. hadiste geçti. Tahrici için de 686. hadise bakınız.

 

 

أنبأ موسى بن حزام الترمذي قال أنبأ يحيى وهو بن آدم قال حدثنا أبو بكر بن عياش عن أبي حصين عن أبي صالح عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يعتكف العشر الأواخر من شهر رمضان فلما كان العام الذي قبض فيه اعتكف عشرين

 

[-: 3329 :-] Ebu Hureyre der ki: Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) Ramazan ayının son on gününde itikafa girerdi. Vefat ettiği yılın Ramazan ayında ise yirmi gün itikafta kaldı.

 

3321 ile 7938. hadislere bakınız. - Tuhfe: 12844.

 

Diğer tahric: Buhari (2044, 4998), Ebu Davud (2466), İbn Mace (1769) ve Ahmed, Müsned (8435)

 

 

أنبأ يعقوب بن إبراهيم قال حدثنا عبد الرحمن عن حماد بن سلمة عن ثابت عن أبي رافع عن أبي بن كعب أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يعتكف العشر الأواخر من رمضان فسافر عاما فلم يعتكف فلما كان العام المقبل اعتكف عشرين

 

[-: 3330 :-] Ubey b. Ka'b der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Ramazan ayının son on gününde itikafa girerdi. Ancak bir yıl Ramazan ayında yolculuğa çıktığı için itikafa giremedi. Bundan dolayıdır ki diğer yılın Ramazan ayında yirmi gün itikafta kaldı.

 

Tuhfe: 76.

 

Diğer tahric: Ebu Davud (2463) ve İbn Mace (3663)